There are harsh clashes between the security forces and the population over the high price of bread, the result of a period of bad harvests.
|
Hi ha durs enfrontaments entre les forces d’ordre i la població per l’elevat preu del pa, fruit d’un període de males collites.
|
Font: MaCoCu
|
We should not do anything to demoralize the security forces.
|
Cal no desmoralitzar les forces d’ordre.
|
Font: NLLB
|
In Nice, Gothenburg and, even more so in Genoa, violence was indeed perpetrated, except that the perpetrators were the police and state forces.
|
A Niça, Göteborg i molt més a Gènova realment s’ha exercit la violència, només que els protagonistes han estat les forces d’ordre públic i el poder estatal.
|
Font: Europarl
|
Instead the Government must bring those responsible for the killings to justice and take responsibility itself for seeing that human rights are upheld by the forces of law and order.
|
En el seu lloc, el Govern ha de posar als responsables d’aquestes matances en mans de la justícia i observar que les forces d’ordre públic respectin els drets humans.
|
Font: Europarl
|
Second, justice and police forces that besieged them with arrests and reports.
|
En segon lloc, la justícia i les forces d’ordre públics que els assetjaven amb detencions i expedients.
|
Font: NLLB
|
Stripped of its access to its own finances and its control of public order, there is very little left of Catalan autonomy (self-rule).
|
Vetada la Generalitat a l’accés dels seus propis comptes i de les seves forces d’ordre públic, l’autonomia catalana ha estat pràcticament suprimida.
|
Font: NLLB
|
On July 27, 1789, the committee proposed that the forces of public order remain formally under King Louis XVI.
|
El 27 de juliol de 1789, el comitè va proposar que les forces d’ordre públic continuessin depenent formalment del rei Lluís XVI.
|
Font: AINA
|
The law enforcement agencies will detain accompanying vehicles, which must be held responsible for the penalties that failure to comply with the traffic regulations causes.
|
Les forces d’ordre detindran a vehicles acompanyants, que s’hauran de fer responsables de les sancions que l’incompliment de la norma de circulació els ocasioni.
|
Font: NLLB
|
In addition, he points out that the restriction will hardly affect mass actions: ""The regions do not have sufficient law enforcement to disperse a mass demonstration . "".
|
A més, assenyala que la restricció difícilment afectarà les accions massives: ""Les regions no compten amb prou forces d’ordre per dispersar una manifestació multitudinària"".
|
Font: AINA
|
Elsewhere the coup is foiled thanks to the cooperation between the forces of order loyal to the Republic and the trade unions.
|
A la resta s’aconsegueix sufocar el cop d’estat gràcies a la col·laboració entre les forces d’ordre fidels a la República i els sindicats obrers.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|